Rule 65 – Time Trials
In cases of limited time availability or in adverse conditions, the President
of the Jury at International Regattas, or the Executive Committee at World
Rowing Championships, may decide to hold Time-Trials instead of or in
combination with heats, repêchages, quarter-finals, semi-finals and finals as
provided below.
Bye-Law to Rule 65 – Time Trials
If the Time-Trial System is used for the heats then in each separate heat the
highest seeded crew starts first and the second highest seeded crew shall start
second. The remaining crews shall start in the order of their lanes, as given from
the official draw.
If the Time-Trial System is used for repêchages, semi-finals or finals then in each
separate race the crews shall start in order according to their placings in the
previous round. Where two crews have the same placing, (e.g. both were heat
winners), then there shall be a draw to determine their starting order.
Each separate race shall be started at not more than five-minute intervals.
Crews in each race compete in the same lane, and shall be started at approximately
30-second intervals. Where the Fairness Committee, in case of adverse weather
conditions, or otherwise the President of the Jury, decides that conditions are equal
in two lanes, then racing shall take place using those two lanes with crews starting
alternately in adjacent lanes.
Time Trials shall be started from the normal fixed start positions. If conditions so
require, they will start with a “flying start” in which case crews are timed from the
100 m mark and race 1900 m.
If a crew is caught by any crew that starts behind them then they must move
out of the lane to allow the overtaking crew to pass safely. Once the crew has
overtaken them then they must move back into the original lane. Where two
lanes are being used for the Time Trial the crew moving out of their lane must
ensure they cause no interference to crews racing in the other lane.
In a Time-Trial, Rule 71 (Damage while in the Start Zone) does not apply.
Όλοι οι κανονισμοί στο λινκ
http://worldrowing.com/files/download/860
In cases of limited time availability or in adverse conditions, the President
of the Jury at International Regattas, or the Executive Committee at World
Rowing Championships, may decide to hold Time-Trials instead of or in
combination with heats, repêchages, quarter-finals, semi-finals and finals as
provided below.
Bye-Law to Rule 65 – Time Trials
If the Time-Trial System is used for the heats then in each separate heat the
highest seeded crew starts first and the second highest seeded crew shall start
second. The remaining crews shall start in the order of their lanes, as given from
the official draw.
If the Time-Trial System is used for repêchages, semi-finals or finals then in each
separate race the crews shall start in order according to their placings in the
previous round. Where two crews have the same placing, (e.g. both were heat
winners), then there shall be a draw to determine their starting order.
Each separate race shall be started at not more than five-minute intervals.
Crews in each race compete in the same lane, and shall be started at approximately
30-second intervals. Where the Fairness Committee, in case of adverse weather
conditions, or otherwise the President of the Jury, decides that conditions are equal
in two lanes, then racing shall take place using those two lanes with crews starting
alternately in adjacent lanes.
Time Trials shall be started from the normal fixed start positions. If conditions so
require, they will start with a “flying start” in which case crews are timed from the
100 m mark and race 1900 m.
If a crew is caught by any crew that starts behind them then they must move
out of the lane to allow the overtaking crew to pass safely. Once the crew has
overtaken them then they must move back into the original lane. Where two
lanes are being used for the Time Trial the crew moving out of their lane must
ensure they cause no interference to crews racing in the other lane.
In a Time-Trial, Rule 71 (Damage while in the Start Zone) does not apply.
Όλοι οι κανονισμοί στο λινκ
http://worldrowing.com/files/download/860
Oraia metafrasi.Ekpliktiki.Aksiosssssssssssssssss
ΑπάντησηΔιαγραφήOraia metafrasi.Ekpliktiki.Aksiosssssssssssssssss
ΑπάντησηΔιαγραφήΩραία μετάφραση. Εκπληκτική . Άξιοςςςςς
Έτσι έπρεπε να το γράψεις ;-)
Αν δεν μπορείς να διαβάσεις στα Αγγλικά , μπορείς να ζητήσεις την μετάφραση των κανονισμών από τη Ομοσπονδία.
ΑπάντησηΔιαγραφήΚαι όχι ένα ιδιωτικό ιστολόγιο.
An den boris na metafrasis sosta ena kimeno apo ta agglika sta ellinika min to ksanadokimasis.Esi ektithese.Toulaxiston to katalabes kai to ksanaevales sta agglika.Τin sosti metafrasi afise tin se alla kopilatika isteologia pou gnorizoun apo sosti metafrasi.Εsi asxolisoy me ta koyiz soy
ΑπάντησηΔιαγραφήΚάπου τα έχεις μπερδέψει.
ΑπάντησηΔιαγραφήΠοτέ δεν μετέφρασα ούτε προσπάθησα να μεταφράσω κάτι κάπου αλλόυ το είδες.
ΑπάντησηΔιαγραφήΑυτή η ανάρτησή είναι αντιγραφή από τους κανονισμούς της Φιζα και υπάρχει και λινκ για όσους θέλουν να το δουν από το πρωτότυπο.
ΑπάντησηΔιαγραφήΚαι αν δεν το καταλαβαίνεις Ελληνικά διάβασε το και σε Greeklish
ΑπάντησηΔιαγραφήKapoy ta exeis mperdepsei.
Pote den metefrasa oyte prospathhsa na metafrasw kati kapoy alloy to eides.
Ayth h anarthsh einai antigrafh apo toys kanonismoys ths Fiza kai yparxei kai link gia osoys theloyn na to doyn apo to prwtotypo.
Όσο για τα άλλα κωπηλατικά ιστολογία , πράγματι χαίρομαι για την δουλειά που κάνουν.
ΑπάντησηΔιαγραφήΜα τι κακία και κόμπλεξ είναι αυτό. Έψαχνες πολύ καιρό αφορμή να εκδηλώσεις τα τραύματα της παιδικής σου ηλικίας;
ΑπάντησηΔιαγραφήAi sixtir στα turklish από 'μένα!!! (Greeklish δε γράφω)
βρε πλακα που εχετε...δεν ντρεπεστε λιγακι? αντι να ευχαριστειτε που καποιος ασχολειται, καλως η κακως με το αθλημα, καθεστε και κατακρινετε...
ΑπάντησηΔιαγραφήΑν ειστε εσεις πιο αξιοι γιατι δεν το κανετε?
αλλα το μυαλο σας μεχρι εκει φτανει. μεχρι να θαψετε τους υπολοιπους....την καμπουρα σας δεν την κοιτατε!!