Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα 1Διεθνή. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα 1Διεθνή. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Tην τετράκωπο

Tην τετράκωπο έβαλαν στο μάτι οι Αυστραλοί.

Friday 8 April
RA media release:
O'Brien handed reins to men's four

Dual Olympic gold medal winning coach Chris O’Brien has been announced as the men’s coxless four coach for the Australian Rowing Team for the 2011 season.
The 2011 season looms as an important stepping stone for Australia’s rowers as they aim to qualify boats for next year’s Olympic Games at the 2011 World Rowing Championships in Bled, Slovenia (August 28–September 4).
O’Brien’s appointment comes just a week out from the 2011 National Selection Trials (April 15–24) at the Sydney International Regatta Centre in Penrith, which will be used to select Australia’s squad for the 2011 season.
O’Brien, who masterminded Australia’s gold medal in the men’s pair at both the 2004 Athens Olympic Games (Drew Ginn and James Tomkins) and the 2008 Beijing Olympic Games (Drew Ginn and Duncan Free), has been given the reins to the men’s coxless four, the boat which has been given priority by Australia’s selectors.
Assuming that the men’s four achieves its goals in 2011, O’Brien will more than likely be given the chance to steer his third successive crew to an Olympic gold medal next year in London.
The promotion of the men’s four to priority status underlines the current strength of the men’s sweep program, especially considering a world class men’s eight will also be sent to the world championships.
Australia’s stocks in the men’s sweep group (men’s pair, men’s four, men’s eight) have been strengthened by the return of triple Olympic gold medallist Drew Ginn and his gold medal winning partner from Beijing, Duncan Free, with both men eyeing a place in the men’s coxless four.
All four members of the 2008 Beijing Olympic Games men’s coxless four that won silver (Francis Hegerty, Cameron McKenzie-McHarg, James Marburg and Matt Ryan) remain in contention for selection in the men’s sweep group, as well as their crew mates from the 2010 men’s eight (Joshua Dunkley Smith, Nicholas Purnell, Sam Loch and Will Lockwood) which won bronze at the world championships in New Zealand.
Rowing Australia National High Performance Director Andrew Matheson said there was good competition for places in the men’s sweep crews.
“We are in a good position in the men’s sweep program and will be able to field two very competitive crews in the men’s four and men’s eight,” Matheson said. “The mixture of youth and experience in the whole squad we have at selection trials is very promising.
“Across the board we have a great group of coaches who now have the task of preparing the crews for the world championships and eventually the Olympic Games next year.”
AIS head men’s coach Noel Donaldson will continue to mentor the men’s eight crew, while AIS head women’s coach Lyall McCarthy will take charge of the women’s double scull.
AIS senior coach Rhett Ayliffe, who coached David Crawshay and Scott Brennan to gold in the men’s double scull in Beijing, will again take charge of that boat class.
Coaches for the 2011 Australian Rowing Team
n.b All boats are Olympic class unless stated
Men’s Coxless Pair – Tim Conrad
Men’s Coxless Four – Chris O’Brien
Men’s Coxed Eight – Noel Donaldson
Men’s Double Scull – Rhett Ayliffe
Men’s Quad Scull – John Dreissen
Men’s Lightweight Coxless Four – Brett Crow
Men’s Lightweight Coxless Pair (Non-Olympic) – Brett Crow
Men’s Lightweight Eight (Non-Olympic) – Curtis Jordan and Lincoln Handley
Women’s Coxless Pair – Bill Tait
Women’s Double Scull – Lyall McCarthy
Women’s Quad Scull – Jason Lane
Women’s Lightweight Double Scull – Laryssa Beisenthal
Women’s Lightweight Quad Scull (Non-Olympic) – Ellen Randell
Media contact David Polglase 0401 453 041

Υποψηφιότητα Varese 2015 World Champs






Υποψηφιότητα Brandenburg 2015 World Champs








Υποψηφιότητα Brest 2015 World Champs





Υποψηφιότητα Aiguebelette 2015 World Champs






Yποψηφιότητα Strathclyde 2015





Quiz η απάντηση

Είναι η  Anna Watkins μαζί με την Katherine Grainger Παγκόσμιες πρωταθλήτριες στο 2Χ γυναικών, και γυναικειο πλήρωμα του 2010 από την  FISA.
 H Φωτογραφία από την απονομή.



Cohen shows speed at New Zealand rowing champs


Share/Bookmark

| Text size  
22/02/2011 11:22 CET
 The highlight of New Zealand’s rowing season, New Zealand Rowing Championships turned up some unexpected results amongst the elite squad races. Perhaps one of the biggest surprises came in the men’s single scull when Nathan Cohen produced a stunning race to beat four-time World Champion, Mahe Drysdale by seven seconds.

Cohen, who became a World Champion for the first time last year when he won the men’s double sculls (with Joseph Sullivan), used a powerful second half race to deny Drysdale of the gold. Cohen’s win broke a six-year winning streak by Drysdale in the single at the New Zealand championships. The 2009 World Champion in the lightweight men’s double, Peter Taylor, finished third ahead of Belgium’s top sculler, Tim Maeyens. Maeyens has been training in New Zealand in recent months.

Drysdale recently revealed that a back injury had meant a change to his training programme with a switch to less training time in the boat. However, Drysdale asserted after the race that his back had caused him no problems during the race.

Cohen won a second gold in the men’s double sculls racing with his former partner, Matthew Trott. Cohen beat Sullivan who finished second. Drysdale and Taylor partnered up to finish quite far back in third.

 Half of the World Champion men’s pair, Hamish Bond, walked away from the championships with gold in every men’s sweep event. Bond rowed against his usual pairs partner, Eric Murray, and denied Murray of any gold medals. In the pair Bond raced with national team member from the four, Jade Uru. Bond and Uru also teamed up in the four to win along with the return of Carl Meyer to rowing.

Meyer raced in the men’s four at the Beijing Olympics and then took time off from rowing after 2008. Now married to Caroline Evers-Swindell, Meyer has decided to come back and aim for the London Olympics.

In the women’s pair current World Champion, Rebecca Scown won with national team member Lousie Trappitt. Scown’s World Champion partner, Juliette Haigh did not race due to injury.

New Zealand’s top woman single sculler Emma Twigg made easy work of her specialty event. Twigg won by a huge 11 seconds over Lucy Strack in second while Fiona Bourke finished third. Strack raced at last year’s World Rowing Championships in the lightweight double.

The New Zealand Rowing Championships took place in Twizel, in the central South Island of New Zealand. The championships are held at the end of each season and are followed a week later by trials for the New Zealand national team.

Trialists include the post-Beijing Olympic return of Carl Meyer and James Dallinger. For a list of national team trialists: here.

Josiane Lima: Αθλήτρια του μήνα.

Μια εξαιρετική δουλειά του Greek rowers


Josiane Lima: Αθλήτρια του μήνα.

CAMBRIDGE, NEW ZEALAND - NOVEMBER 04:  Josiane Lima of Brazil poses during day five of the World Rowing Championships at Lake Karapiro on November 4, 2010 in Cambridge, New Zealand. (Photo by Bruce Mercer/Getty Images)
Εθνικότης: Βραζιλία (BRA)
Κατηγορία: TAMix2x
Διακρίσεις: Paralympic Games - 1 χάλκινο,
World Rowing Championships-1 χρυσό, 1 ασημένιο


Αυτόν τον μήνα το World Rowing πήγε στην ανατολική ακτή της Βραζιλίας να μιλήσει με την Α.Μ.Ε.Α. κωπηλάτρια Josiane Lima από την ηλιόλουστη πόλη της Florianopolis. Η Josiane μίλησε ανοικτά στο World Rowing για το πώς πέρασε από τον αρτιμελή αθλητισμό, στην ανταγωνιστική adaptive κωπηλασία. Σε σύντομο χρονικό διάστημα ανέβηκε την πυραμίδα του αθλήματός της, χωρίς να δείχνει σημάδια κάμψης. Γι’ αυτό η  Josiane είναι η αθλήτρια του μήνα.




World Rowing: Πείτε μας λίγα πράγματα για την κωπηλατική σας διαδρομή.


Josiane Lima: Είχα ένα ατύχημα με τη μοτοσικλέτα μου το 2004 και αυτό προκάλεσε μια ατροφία στο πόδι μου. Ένα χρόνο αργότερα το έσπασα πάλι, αυτή τη φορά κάνοντας  surfing εδώ στη  Florianopolis. Το δεύτερο ατύχημα επιδείνωσε την ατροφία. Θέλησα να κάνω μια σωματική δραστηριότητα για την αποκατάσταση και αρχικά σκέφτηκα την κολύμβηση. Όμως ασχολήθηκα με την κωπηλασία και σύντομα ξεκίνησα τους αγώνες, το 2006, όταν πήρα μέρος στο Παγκόσμιο Πρωτάθλημα με την Rafael da Luz, στο διπλό. Περιέργως, το ατύχημα με έκανε να γνωρίσω χαρές μέσω της κωπηλασίας. Έτσι, σε γενικές γραμμές, μια καταστροφή μετατράπηκε σε ευκαιρία.


World Rowing: Είχατε κάνει κωπηλασία πριν το ατύχημά σας;


CAMBRIDGE, NEW ZEALAND - NOVEMBER 04:  Josiane Lima of Brazil poses during day five of the World Rowing Championships at Lake Karapiro on November 4, 2010 in Cambridge, New Zealand. (Photo by Bruce Mercer/Getty Images)Josiane Lima: Όχι, δεν είχα καμία σχέση με την κωπηλασία πριν το ατύχημα. Εδώ στη Βραζιλία δεν είναι δημοφιλές άθλημα. Η Βραζιλία είναι η χώρα του ποδοσφαίρου και όλοι επενδύουν σε αυτό και τα άλλα αθλήματα δεν έχουν τις ίδιες ευκαιρίες.


World Rowing: Τι ήταν αυτό που σας έκανε να ασχοληθείτε με την κωπηλασία;


Josiane Lima: Ήμουν πάντα παθιασμένη με τον αθλητισμό και συμμετείχα πάντα σε σχολικούς αγώνες και μετά το σχολείο αγωνιζόμουν σε βόλεϊ, τζούντο, ποδόσφαιρο και κολύμβηση, μέχρι το ατύχημά μου.   


World Rowing: Η πρώτη διεθνής συμμετοχή σας ήταν στο Παγκόσμιο Πρωτάθλημα στο Eton, το 2006. Ποιες  ήταν οι εντυπώσεις σας;


(L-R) John Maclean and Kathryn Ross of Australia win Silver, Yangjing Zhou and Zilong Shan of China win Gold and Elton Santana and Josiane Lima of Brazil win Bronze in the Trunk and Arms Mixed Double Sculls at Shunyi Olympic Rowing-Canoeing Park during the final day of racing at the 2008 Paralympic Rowing Regatta on September 11, 2008 in Beijing, China.  (Photo by Feng Li/Getty Images)Josiane Lima: Ήταν εκπληκτικά. Συνειδητοποίησα ότι είμαι σε θέση να πάρω ένα μετάλλιο. Επιβεβαιώθηκα την επόμενη χρονιά στο Μόναχο, όταν έγινα παγκόσμια πρωταθλήτρια με την παρτενέρ μου τη Lucas Pagani, από το Sao Paulo.




World Rowing: Έχετε κωπηλατήσει πρώτα με τη Rafael Luz, έπειτα με τη Lucas Pagani. Πώς καταλήξατε με την τρέχουσα συνεργάτη σας, την Elton Santana;


The Brazillian duo of Elton Santana (b) and Josiane Lima (s) fly down the course to win Heat Two of the TAMix2xThe 2009 World Rowing Championships are being held in Poznan, Poland, on the Malta Rowing Course. (Copyright Detlev Seyb, www.MyRowingPhoto.com)Josiane Lima: Στη Βραζιλία, για να φτιάξουμε την εθνική ομάδα πραγματοποιούμε εσωτερικούς αγώνες. Το 2008 και 2009 η Elton κέρδισε τη θέση στο διπλό μαζί με μένα. Παρά τις δυσκολίες της απόστασης που μας χωρίζει, ζω στο νότο και η Elton ζει στη βόρεια Βραζιλία, μια χώρα που είναι πολύ μεγάλη, προπονούμαστε μαζί κάθε 10 ημέρες και περάσαμε 30 ημέρες προπονούμενες  μαζί στο Σάο Πάολο. Κατόπιν επιστρέφουμε στις πόλεις μας (εγώ στη  Florianopolis και η Elton στο Σαλβαδόρ) και συνεχίζουμε την προπόνηση μόνες έως ότου συναντηθούμε ξανά.


World Rowing: Τι κάνετε για προπόνηση όταν η Elton δεν είναι εδώ; Τι κάνετε τον ελεύθερό σας χρόνο;


Josiane Lima: Εδώ στη Florianopolis προπονούμαι καθημερινά και τώρα δεν έχω ταίρι για προπόνηση. Μερικές φορές πηγαίνω με το ποδήλατο στον όμιλο, αφού μένω κοντά. Παρά τη ζημιά στο πόδι μου μπορώ να ανέβω σε ποδήλατο. Μου αρέσει να πηγαίνω στην παραλία, μια ωστόσο σινεμά και μου αρέσει να με επισκέπτονται στο σπίτι μου. Επίσης επισκέπτομαι τους γονείς μου. Ακόμη μου αρέσει να διαβάζω πολιτικά περιοδικά κλπ. Μερικές φορές κάνουμε περιπάτους στις κοντινές πόλεις.


World Rowing: Είστε αθλήτρια «πλήρους απασχόλησης»;


Finish of the Tronk and Arms Mixed Double Sculls repechage at the 2010 Rowing World Championships at Lake Karapiro, New Zealand. MyRowingPhoto.comJosiane Lima: Αφιερώνομαι εξ ολοκλήρου στην κωπηλασία. Όταν δεν κωπηλατώ ή δεν προπονούμαι, εργάζομαι στα προγράμματα σχετικά με την κωπηλασία. Όταν δεν ασχολούμαι με την κωπηλασία επιθυμώ να είμαι στο σπίτι με την οικογένειά μου.


World Rowing: Ποια είναι μια τυπική ημέρα προπόνησής σας;


Josiane Lima: Η προπόνηση ποικίλλει σύμφωνα με το πρόγραμμα των αγώνων. Όταν πλησιάζει ένας αγώνας κάνω δύο προπονήσεις  την  ημέρα, που εναλλάσσονται αεροβικές και αναερόβιες ασκήσεις. Κάνω επίσης ενδυνάμωση  μυών και ασκήσεις  αντοχής. Για να συμπληρώσω την κωπηλασία κολυμπώ επίσης.


World Rowing: Έχετε αγώνες αυτό το μήνα;


Josiane Lima: Προπονούμαι για το πρωτάθλημα κλειστής κωπηλασίας, το CRASH-B sprints 2011. είναι την Κυριακή 20 Φεβρουαρίου. Στις 5 Φεβρουαρίου συμμετείχα στο Βραζιλιάνικο πρωτάθλημα εσωτερικής κωπηλασίας και κέρδισα μια υποτροφία για να αγωνιστώ στο CRASH Bs στη Βοστώνη, στις ΗΠΑ.


Μετάφραση Greek Rowers από www.worldrowing.com
0 σχόλια

Join me in supporting Evan's and Mike's fundraising efforts

Tsourtsoulas/Nucci LM2- World Championships 2010 Page Creator: Evan Tsourtsoulas
Event: World Rowing Championships
Event Starts Saturday, October 30, 2010
Fundraising Page Image

About our nonprofit:
United States Rowing Association
The mission of USRowing is to provide ongoing opportunities to achieve excellence in rowing in the United States.

Fundraising target: $12,000.00
So far I have raised: $10.00
Fundraising progress
25% 50% 75% 100%

Share this page

My personal message:

"In the men’s light pair, Mike Nucci and Evan Tsourtsoulas blew it out today, leading by open water at the 1000 and staying there until they qualified for the 2010 team across the finish line. Tsourtsoulas gave a long victory yell in what it is fair to assume was Greek; anyone know what he said? (Tsourtsoulas has rowed for Greece in the past; see his background here http://evantsourtsoulas.webs.com/aboutme.htm) " World Rowing Champonships by Ed Hewitt row2k